随著(zhe)國際化的發展企業英文網站建設需注意的幾點事(shì)項
2018-09-25 09:26:44 綿陽網站建設,綿陽手機網站制作,綿陽APP開發,綿陽網站建設工作室,綿陽網站優化
伴随著(zhe)經濟全球化發展,國際貿易之間的相互往來,很多國内外企業都(dōu)開始尋求全球化的多方面(miàn)的渠道(dào)開拓,而英文網站建設就(jiù)是最直接和有效的途徑。但英文網站帶來的弊端也是能(néng)夠直接將(jiāng)一個企業或品牌拉進深淵的,那麽在英文網站建設過程中,有哪些需要我們重視的呢?下面(miàn)綿陽網站建設爲你解析,一起(qǐ)看看吧!
綿陽網站建設
第一、英文字體的選擇和應用
 
在英文網站建設的時候,所選擇的字體一定要與英文字母搭配,不能(néng)随意使用。但是很多企業在英文網站建設時,卻往往忽略了這一方面(miàn),字體和框架的選擇都(dōu)按照傳統中文網站的宋體進行設計。而要注意在英文網站中的字體應該是羅馬,否則就(jiù)會給用戶在浏覽時候造成(chéng)不适,降低體驗度。
 
第二、英文網站風格的使用
 
英文網站在建設的時候,要明确知道(dào)風格與中文網站的類型應該是不一樣的,而且區别度很高。通過對比分析,我們可以看到中文網站的結構是比較複雜的,通常都(dōu)會使用多種顔色進行搭配,但英文網站的結構要求很簡單,顔色也會比較單一,所以英文網站的結構以及顔色各方面(miàn)的設計搭配,都(dōu)應該是簡潔和大氣的。
 
第三、英文網站的翻譯
 
翻譯問題,也就(jiù)是中英文轉換功能(néng),是英文網站建設過程中非常重要的一個方面(miàn),其實不隻是中文還有其他的語言翻譯,都(dōu)要引起(qǐ)重視。但很多網站要麽是直接通過在線翻譯軟件已經翻譯,要麽就(jiù)是找相關專業的學生進行翻譯。但這樣并不符合目标用戶的閱讀習慣,翻譯不準确帶來的弊端也是很大的,而且翻譯的過程中要結合用戶的文化背景以及生活習慣,這樣才能(néng)讓用戶更有親切感和真正解決用戶實際需要,也能(néng)夠體現出企業或品牌的專業度。
 
第四、網站建設的圖片處理
 
國内傳統的網站建設在圖片的處理上都(dōu)會比較簡單化,但在應用中就(jiù)會使得網站局部很淩亂。但很多國外的網站就(jiù)會比較簡潔大方,圖片處理以簡約爲主,目的就(jiù)在于突出重點,給用戶更好(hǎo)的體驗度。
 
英文網站建設已經成(chéng)爲很多企業和國際品牌所不可缺失的部分了,但由于地理區域限制,很多企業在網站建設中往往會忽視一些比較重要的問題,但往往都(dōu)是緻命傷。所以在建站過程中,要充分明确英文網站的特點,有針對性地進行設計,才能(néng)給用戶更好(hǎo)的使用。
  • 相關内容

    暫無信息!
  • 最新内容

    暫無信息!
  • 最熱内容

    暫無信息!